Monday, September 21, 2009

What We Did Over the Summer

It's been a while since I've posted anything, so I'll try to get you all caught up. We had decided that we'd better have some fun before medical school started, so we took a few trips. Here's where we went:
Много времени прошло с тех пор, как я загрузила последние фотографии. Попробую быстренько рассказать о событиях в нашей жизни за это время. Ашер и я решили отдохнуть и попутешествовать до начала его учебы в медицинском университете. Вот куда мы ездили:

TRIP TO LOGAN:
ЛОГАН
We went to visit my good friends the Israelsen family in Logan, UT. Pavil got to see some animals that he had previously only read about. He also was able to steer the tractor
and ride the horse. He had a lot of fun.
Мы ездили в гости к моим друзьям - семье Израелсен, которые живут в городе Логан штата Юта. У них есть большая ферма с животными. Павел был в восторге от всех животных, особенно ему понравилось кататься на лошадке и на тракторе. До этого он только видел картинки животных в книгах.











TRIP TO FLORIDA:
ФЛОРИДА


We visited Asher's grandparents in Boca Raton, FL. That was the first time I'd swam in the Atlantic Ocean.
Мы ездили в город Бока Ратон (рядом с Маями) в штате Флорида и навестили бабушку и дедушку Ашера. Впервые я плавала в Атлантическом океане.




Asher's grandparents.
Дедушка и бабушка Ашера.





TRIP TO CHICAGO:
ЧИКАГО
We took a 2 day trip to Chicago to find a place to live.

Мы ездили в Чикаго на 2 дня, чтобы найти жилье.














TRIP TO WYOMING:
ВАЙОМИНГ
On the 4th of July we went hiking with some of Asher's siblings.
На День Независимости (4-е июля) мы ходили в горы.












I am too old!
Потихоньку старею! :)

On my birthday Asher made this "mountain" cake for me. I guess I am getting too old to keep putting all my candles on one little cake. The candles turn into a flaming mountain. :)

На мой день рождения Ашер испек мне торт. Наверное, надо прекращать ставить свечки на мой торт, а то из-за такого их большого количества, свечки превращаются в один большой костер. :)





MOVE TO CHICAGO:
НАКОНЕЦ-ТО, ПЕРЕЕЗД В ЧИКАГО

We travelled for 14 hours on our first day of our trip. We made it halfway across Nebraska where we stopped for camping. We got to the camp at 2 am and by 4 am we finally were able to set up a tent in the dark and go to sleep. It was a really fun experience, but it is very uncomfortable for a 6 month pregnant woman to sleep in a tent!

Мы ехали 14 часов в машине в первый день нашего переезда. Первая остановка была в штате Небраска, где мы спали в палатке. Мы приехали в лагерь (или место, где люди отдыхают) в 2 часа ночи и к 4 -м утра мы, наконец-то, установили палатку в темноте и уснули. Было весело, но уж очень неудобно спать для меня, учитывая то, что я была беременная 6 месяцев.


We drove most of the time during the heavy rain.
Мы ехали во время сильного дождя почти все время.











While settling down in North Chicago we decided to visit the Lincoln Park Zoo. We weren't very good at taking pictures that day but here are some.

Пока мы осваивались в Чикаго и распаковывали коробки и чемоданы, мы решили
посетить зоопарк. Я не очень много фотографировала в тот день, но вот некоторые фотографии.











A bear :)
Медведь




Просто фотографии Павлика
Random pictres of Pavil

Pavil is 19 months old now. He says a lot of words in English and Russian. When saying short sentences he mixes up the languages. I think it will get better. :)

Павлику исполнилось 19 месяцев. Он говорит много слов очень четко по-русски и по-английски. Когда он строит короткие предложения, то смешивает языки. Я думаю, что скоро он разберется. :)













Asher's birthday
День Рождения Ашера



I made Russian "Napoleon" cake for Asher's birthday.
Я испекла торт "Наполеон" для Ашера.



Pavil was very sad that daddy blew out all the candles. He loves fire.

Павел очень опечалился тому, что папа задул все свечки. Ему очень нравится огонь.

White Coat Ceremony
Церемония Белых Халатов

Asher had a white coat ceremony during his first week at Rosalind Franklin University.
Here is Asher shaking the dean's hand. That day Asher gave a little speech saying that he was hoping to bring charity into the field of medicine.

В университете для новых студентов проходила церемония белых халатов. На фотографии показано, как Ашер получает личные поздравления от декана. В этот день Ашер также выступил перед всем президенством университета. В свой речи он выразил надежду на то, что сможет внести большой вклад в медицину, в частности щедрость и милосердие.








Raspberry Picking
Собираем Малину


A few weeks ago we went to the farm for raspberry picking. It reminded me of my childhood when every summer I picked raspberries of the bushes on our "dacha" (sort of summer house with the piece of land)
Несколько недель назад мы ездили на ближайшую ферму, чтобы собрать малину. Мне это очень напомнило мое детство, когда каждое лето я ездила на дачу собирать малину. Я была в восторге.




Pavil was very busy picking raspberries and putting them straight into his mouth.
Павел был очень занят. Он собирал малину сразу себе в ротик. :)





We also visited the Chicago Temple.
Мы также ездили посмотреть на Храм В Чикаго (Храм Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней). Это Церковь, к которой я принадлежу.